¿Qué significa para usted el Año Nuevo chino?

Noticias de portada
20 de enero de 2023
El Sr. Brian Nieh, un "ABC" (chino nacido en EE.UU.) de padres muy asiáticos

Puede que sólo sea otra fiesta en la que se tiene un día libre en la escuela para algunos. Sin embargo, para muchas familias chinas (y asiáticas) es la mayor fiesta del año; mayor que la Navidad, el Día de Acción de Gracias y el Día del Trabajo juntos.

Esta fiesta se basa en el 1/1 del calendario lunar, a diferencia del calendario gregoriano adoptado más ampliamente. El calendario lunar sigue el ciclo de la luna, por eso el CNY aparece en fechas diferentes según el año. ¿Tiene curiosidad por saber cuál es su "cumpleaños lunar"? Hay un puñado de sitios web que se lo calcularán, entre ellos este sitioAl parecer mi cumpleaños es el 4 de mayo de 4686. Así que, o soy muy viejo si es antes de Cristo, o soy un viajero en el tiempo... Volvamos... a las vacaciones...

Durante dos semanas, las familias viajan por muy lejos que vivan para reunirse y celebrar un banquete, similar al de Acción de Gracias. Celebran la familia, el estar juntos, la ascendencia familiar y el respeto a los mayores. Además, hay mucha comida. Es típico preparar 10 platos de lujoque incluyen pescado (魚 yú suena como 餘 'excedente', y hay un dicho 年年有餘 nían nían yôu yú, 'deseando tener un excedente a final de año', pida más detalles a sus profesores de chino), bolas de masa (tienen forma de antiguas barras de lingotes de plata, por lo que comerlas le traerá fortuna), y pollo (雞 jī, que suena parecido a 吉 que significa "buena suerte" o "prosperidad"). Lo mejor: si no se lo acaba, se toma un descanso y se sigue comiendo después.

Durante las dos semanas de celebración, hay varias costumbres, tales como linternas colgantes (que alejan la mala suerte), adoptar un árbol de kumquat (en cantonés, kumquat es gam gat sue, donde gam 金 es la palabra para 'oro' y gat suena como "buena suerte")

encender fuegos artificialesCoplas para colgar en la puerta y otras cosas rojas en su puerta se dice que ahuyenta al temido monstruo "nían", que aterrorizaba a los pequeños pueblos durante el año nuevo, hasta que un monje de paso enseñó a los aldeanos a ahuyentar al monstruo utilizando fuegos artificiales y el color rojo, como un antitoro, antes de que el monje acabara con él utilizando sus poderes mágicos. 

Pero en realidad, la mayoría de la gente conoce el Año Nuevo chino por la maravillosa tradición de los sobres rojos 紅包 hóng bāo. Las generaciones mayores se encargaban de dar sobres rojos llenos de dinero (o carbón si te has portado mal), siempre y cuando las generaciones más jóvenes mostraran piedad filial y respeto a sus mayores y, por supuesto, dijeran las palabras mágicas:

恭喜發財,紅包拿來

gōng xî fā cái, hóng bāo ná lái

Deseándole buena suerte y fortuna, entregue ahora el sobre rojo.

(alternativamente, si es cantonés, puede decir gong hei fat choy)

Mientras que por desgracia puede que no celebremos durante las dos semanas completas, tenemos 3 días separados de celebración para disfrutar, incluyendo nuestra cena de celebración de bolas de masa hervida a tiempo completo, no hay escuela el lunes, y nuestra Comunidad HSArts CNY Celebración el próximo viernes. ¡Esperamos veros a todos allí! ¡新年快樂 xīn nían kuài lè!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *