Noticias académicas destacadas de la semana

Sr. Qining Cai, profesor de chino
24 de marzo de 2023

正如大家所知道的,我校高中部分學生正在體驗經歷她們美妙的台灣之旅。借此機會,祝她們旅途愉快、一路順風、收穫滿滿!
出發前,AP Chinese班的學生們,對這次旅行充滿了期待,雖然她們已經具備了很好的中文聽說能力,但是把這種能力運用到台灣純中文的交際學習生活環境中去,還是第一次。本著 "學以致用 "的教學原則,過去的一個多月裏,我在課堂上,利用教學遊戲、觀看視頻、模擬對話情境等方式,鞏固學生們所學知識,加深他們對台灣當地語言文化生活的了解,增強她們用中文與台灣當地民眾進行交流的興趣和信心。通過不斷的學和練,學生們說:"我們是最好的,一定行!"請您為我們這些優秀而可愛的學生祝福吧!
這次兩個星期的台灣行,不算長也不算短,既是學生課堂所學知識、能力的一次實踐,也是對中文課教學的一次檢驗。相信台灣之行一定會給學生們留下深刻的印象,我們同樣熱切地期待著學生們回來後,跟大家分享她們美妙的經歷和故事。

Como todos ustedes saben, algunos de nuestros alumnos de secundaria están viviendo su maravilloso viaje a Taiwán. ¡Me gustaría aprovechar esta oportunidad para desearles un feliz y fructífero viaje! 

Antes de su partida, los alumnos de la clase de chino AP estaban llenos de entusiasmo por este viaje. Aunque ya tienen una buena capacidad de comprensión y expresión oral en chino, sigue siendo la primera vez que aplican esta habilidad a la vida real. En el último mes, he utilizado juegos didácticos, he visto vídeos y he simulado situaciones de diálogo en clase para consolidar su idioma y profundizar en su comprensión de la cultura de Taiwán. Espero que una mayor práctica en la vida cotidiana haya aumentado su confianza a la hora de comunicarse en chino con los taiwaneses locales. A través del aprendizaje y la práctica continuos, los alumnos dijeron: "¡Somos los mejores, debemos hacerlo!". ¡Buena suerte a nuestros encantadores estudiantes! 

Este viaje de dos semanas a Taiwán no es sólo una práctica de los conocimientos y habilidades aprendidos en el aula para los alumnos, sino también una prueba para nosotros, los profesores de chino. Creo que el viaje a Taiwán dejará sin duda una profunda impresión en los alumnos, y esperamos con impaciencia el regreso de los estudiantes con sus maravillosas experiencias e historias para compartirlas con nosotros.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *